Partridges / Perdrix

These colorful and delicate partridges are from the Livre des Propriétés des Choses from Barthélémy l’Anglais. Gold leaf on gesso, Sennelier extra-fine watercolor on Arches smooth grain paper. Sold.

Ces perdrix colorées et délicates sont tirées du Livre des Propriétés des Choses de Barthélémy l’Anglais. Feuille d’or sur gesso, aquarelle extra-fine Sennelier sur papier Arches à grain satiné. Vendue.

Celtic “B” / “B” celtique

Another drop cap letter taken from the Book of Kells. This is an early work! This Celtic “B” is gilded with gold leaf, and painted on goat parchment with homemade a tempera colors. Framed. Sold.

Une autre lettrine tirée du Livre de Kells. C’est une de mes premières enluminures ! Ce “B” celtique est doré à la feuille d’or, et peint sur parchemin de chèvre à la détrempe médiévale maison. Encadrée. Vendue.

The Star / L’Étoile

This is actually one of the Major Arcana from an Italian Renaissance tarot deck called the Visconti-Sforza tarot. I like tarot decks, I even collect them, and I plan to design my own deck someday… Chinese “gold” leaf, genuine gold leaf and homemade a tempera colors on watercolor paper. Sold.

Il s’agit en fait de l’un des Arcanes Majeurs d’un tarot italien de la Renaissance appelé le tarot de Visconti-Sforza. J’aime les jeux de tarot, je les collectionne, et j’ai pour projet de créer mon propre jeu un de ces jours… Feuille “d’or” chinoise, feuille d’or véritable et détrempe médiévale sur papier aquarelle. Vendu.

The magpie / La pie

Oh, I loved painting this one! This magpie in from the Livre des Propriétés des Choses, by Barthémély l’Anglais. Gold leaf on PVA glue, Sennelier extra-fine watercolor on smooth grain Arches watercolor paper. Vendue.

Oh, j’ai adoré la peindre ! Cette pie est tirée du Livre des Propriétés des Choses de Barthélémy l’Anglais. Feuille d’or sur colle PVA, aquarelle extra-fine Sennelier sur papier aquarelle Arches à grain satiné. Sold.

Creation of the world / Création du monde

A special commission. God creating the world. I unfortunately can’t remember the name of the original manuscript… Gold leaf and Sennelier extra-fine watercolor on fine grain Arches watercolor paper. Sold.

Une commande spéciale. Dieu créant le monde. Malheureusement je ne me souviens pas du nom du manuscrit original… Feuille d’or et aquarelle extra-fine Sennelier sur papier aquarelle Arches à grain fin. Vendu.

Mistletoe and butterfly / Gui et papillon

Taken from the Grandes Heures d’Anne de Bretagne, a book of hours originally painted by Jean Bourdichon, here is a mistletoe branch and its butterfly. Painted on fine grain Arches watercolor paper, with homemade a tempera colors and Sennelier extra-fine watercolor. Sold.

Tirés des Grandes Heures d’Anne de Bretagne, un livre d’heures peint à l’origine par Jean Bourdichon, voici une branche de gui et son papillon. Peints sur du papier aquarelle Arches à grain fin, à la détrempe médiévale maison et aux aquarelles extra-fines Sennelier. Vendu.

A different white vine “A” / Un autre “A” à la vigne blanche

Believe it or not, I only noticed I had forgotten to paint the little dots inside this initial after I had it framed… This white vine “A” was painted with Sennelier extra-fine watercolor on Arches fine grain paper. Sold.

Croyez-le ou non, je me suis aperçue que j’avais oublié de peintre les petits points à l’intérieur du motif de cette initiale après l’avoir fait encadrer… Ce “A” à la vigne blanche a été peint avec des aquarelles extra-fines Sennelier sur papier Arches à grain fin. Vendu.

Swallow / Hirondelle

This is a tiny illumination, it is only 2.36 x 2.36 inches. Taken from the Livre des Propriétés des Choses by Barthélémy l’Anglais. Gold leaf on gesso (homemade with a medieval recipe), homemade a tempera colors and watercolor on paper. Sold.

C’est une toute petite enluminure, de 6 cm x 6 cm. Tirée du Livre des Propriétés des Choses de Barthélémy l’Anglais. Feuilles d’or sur gesso maison (recette médiévale), détrempe maison et aquarelle sur papier. Vendue.

Stag beetle / Lucane

I had a lot of fun painting this stag beetle for a special order. It is another illumination taken from the Grandes Heures d’Anne de Bretagne, a famous manuscripts depicting all kinds of herbs with small animals. The flowers ancient name is “Aubéfin”. Homemade medieval a tempera recipe for the colors, powdered gold on goat parchment mounted on wood. Sold.

Je me suis bien amusée à peindre ce lucane cerf volant pour une commande spéciale. C’est une autre enluminure tirée des Grandes Heures d’Anne de Bretagne, un célèbre manuscrit détaillant toutes sortes d’herbes et de petits animaux. L’ancien nom de ces fleurs est “Aubéfin”. Détrempe médiévale faite maison pour les couleurs, or en poudre sur parchemin de chèvre monté sur bois. Vendu.

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑